0
Ostoskori
SmallRig 5488 Turbo Charging Kit for NP-FW50 Camera Batteries
SmallRig 5488 Turbo Charging Kit for NP-FW50 Camera Batteries
SmallRig 5488 Turbo Charging Kit for NP-FW50 Camera Batteries - 2
SmallRig 5488 Turbo Charging Kit for NP-FW50 Camera Batteries - 3

SmallRig 5488 Turbo Charging Kit for NP-FW50 Camera Batteries

€54,45
Add to list of favorites
lue lisää

Toimitus: Ulkoinen varasto. 5-12 päivää toimitusaika

  • ALV-maksuton osto saatavana kassalla.
  • MerkkiSmallRig

Kuvaus

Tuotenumero: 31463

SmallRig 5488 Turbo Charging Kit for NP-FW50 – Dual Fast Charger with Two 1030mAh Batteries

Tähän sarjaan kuuluu kaksikanavainen pikalaturi ja kaksi NP-FW50 -kamerakennopakkausta. Se tarjoaa täyden yhteensopivuuden Sony NP-FW50 -akkujen kanssa sisäänrakennetun dekoodauspiirin ansiosta. Tämän seurauksena vältät ponnahdusikkunavaroitukset, kameran virranäyttö säilyy ja voit käyttää myös alkuperäistä Sony-laturia.

What the kit contains

  • Camera Battery Charger for NP-FW50
  • 2x Camera Battery for NP-FW50 (true-rated output: 1030mAh)
  • 2x Battery Cover
  • 60W USB-C to USB-C Cable (1m)

Key charging features

Kaksipaikkainen laturi tukee kahden akun samanaikaista latausta tai yksittäisen akun latausta tarpeen mukaan. Tehokkuuden takaamiseksi se voi ladata kaksi akkua täyteen noin 1,5 tunnissa. Laturi käyttää yleistä USB-C-tuloa ja toimitetaan pikalatauskaapelin kanssa, joten voit virransaada seinäadaptereista, autolatureista tai varavirtalähteistä.

Intelligent safety and battery care

Laturi hyödyntää älykästä piirikokoa, joka tarjoaa useita suojaustoimintoja, mukaan lukien ylikuumenemis- ja ylijännitesuojaukset. Se valvoo jatkuvasti lämpötilaa ja jännitettä. Jos laturi havaitsee ylikuumenemisen, se hidastaa latausnopeutta automaattisesti. Ylijännitteen sattuessa se katkaisee virran. Lähestyessä täyttä kapasiteettia laturi vaihtaa virransyötön tiputukseen akun terveyden säilyttämiseksi.

Status indicators and warnings

Jokaisessa latauskanavassa on viisi LED-merkkivaloa, jotka näyttävät virratilanteen 20 prosentin välein. Nämä LEDit toimivat myös ilman ulkoista virtalähdettä, joten voit tarkistaa akun tilan yhdellä silmäyksellä. Lisäksi punainen varoitusvalo syttyy, kun akun taso on kriittisen matala.

Compatibility

Sarja on suunniteltu Sony NP-FW50 -yhteensopiville kameroille ja akuille. Se ilmoittaa yhteensopivuuden seuraavien mallien kanssa:

  • Sony Alpha 7 II / Alpha 6100 / Alpha 6400 / ZV-E10 / 5000
  • Alpha 7S II / 7R / 6500 / 6000 / 7 / 5100 / 6300 / 7S / 7R II
  • DSC-RX10M2 / RX10M3 / RX10 / RX10M4 / ILCE-QX1

Certifications

  • FCC
  • CE
  • RoHS

Important usage notes

  • Suositellaan käyttämään verkkoadapteria, jonka lähtöteho on 11W tai suurempi optimaalisten latausnopeuksien saavuttamiseksi.
  • Käytettäessä 5V / 1A -adapteria laturi toimii hitaassa lataustilassa. Tässä tilassa se priorisoi Kanava 1:n akun lataamisen ensin ja siirtyy automaattisesti Kanava 2:een, kun Kanava 1 on täyteen ladattu.

Technical specifications

Specification Value
Charger Material(s) PC + ABS
USB-C Input 5V / 2.2A; 11W (Max)
Rated Output (Per Channel) 8.4V / 0.5A
Operating Temperature (Charger) 0°C to 45°C
Battery Type Lithium-ion Battery
Nominal Voltage 7.2V
Cell Capacity 1030mAh
Rated Energy 7.62Wh
Charging Limit Voltage (Li-ion Battery Interface) 8.4V
Charging Current (Standard Charge) 0.2C (206mA)
Charging Current (Fast Charge) 0.7C (515mA)
Maximum Discharge Current 1.03A
Discharge Cut-off Voltage 5.5V
Charging Temperature (Battery) 0°C to 55°C
Discharging Temperature (Battery) -10°C to 60°C

FAQ

Question: Will these batteries work with my Sony camera without error messages?

Answer: Yes. The kit features a full decoding chip that ensures compatibility with Sony NP-FW50 batteries, preventing pop-up warnings and allowing the camera to display battery power.

Question: How long does it take to charge two batteries?

Answer: The dual-slot charger can fully charge two batteries in approximately 1.5 hours under recommended power conditions.

Question: What should I use to power the charger?

Answer: The charger uses a USB-C input and comes with a fast-charging cable. For best results, use a power adapter with 11W or higher output. If you use a 5V / 1A adapter, the charger will operate in slow-charge mode and charge Channel 1 before Channel 2.

Question: What safety protections does the charger provide?

Answer: The intelligent circuitry includes over-temperature and over-voltage safeguards. It monitors temperature and voltage, slows charging during overheating, cuts off power in case of overvoltage, and uses trickle charging near full capacity to protect battery health.

Question: How can I check battery level on the charger?

Answer: Each channel has five LED indicators that show power in 20% increments. These LEDs work even without external power, and a red warning light signals critically low battery levels.

Takaisin alkuun